Oto, czego chińskie menu na wynos mogą nauczyć nas o imigracji

Przez Dolly Li

W powyższym chińskim menu na wynos jest trochę wiedzy poufnej. Poświęć chwilę, aby go znaleźć. Jeśli jeszcze tego nie rozgryzłeś, oto:

To „chińskie menu” osadzone w… chińskim menu.

Co tu się dzieje?

Okazuje się, że większość potraw podawanych w chińskich menu na wynos to tak naprawdę kuchnia amerykańska, wymyślona przez imigrantów właśnie w Stanach. A ukryte „chińskie menu”? Cóż, są to dania wykonane z receptur pochodzących z Chin.

Postanowiliśmy dowiedzieć się więcej o chińsko-amerykańskim jedzeniu i tożsamości w naszej serii wideo, Chińskie jedzenie: kuchnia amerykańska. Podróż zabrała nas od najstarszego Chinatown w San Francisco do delty Missisipi iz powrotem do doliny San Gabriel w Kalifornii, skupiska większości azjatyckich przedmieść na wschód od Los Angeles. Odkryliśmy również, że te dwa menu powyżej mogą nam wiele powiedzieć o historii chińskiej imigracji do USA

Wczesne chińsko-amerykańskie jedzenie ukształtowało dyskryminację

Pierwsza fala chińskich imigrantów przybyła do Kalifornii podczas gorączki złota w latach 50. XIX wieku, a od momentu ich przybycia napotykają dyskryminację. Na przykład chińska ustawa o wykluczeniu z 1882 r. Zakazała chińskim imigrantom wykonywania takich samych prac jak biali Amerykanie, ponieważ Chińczycy zostali uznani za nie-obywateli; w obliczu kilku opcji imigranci musieli wykazać się kreatywnością, aby przetrwać.

Niektóre zakładały restauracje, mimo że wielu z nich nie miało prawie żadnego szkolenia w kuchni. Najwcześniejsza fala chińskiego jedzenia (czyli oldschoolowe potrawy, takie jak kotlet suey, jajko foo young i lo mein) były w rzeczywistości amerykańskimi wynalazkami opartymi na przepisach Toisan i kantońskim, ponieważ większość imigrantów, którzy przybyli podczas gorączki złota, pochodziła z tych regionów Chiny.

Ważne jest, aby pamiętać, że chińskie restauracje przygotowywały potrawy dla podniebienia tych samych Amerykanów, którzy nie chcieli, aby byli częścią ich społeczeństwa. Był to ruch strategiczny - sprawił, że ich jedzenie, a co za tym idzie, ich kultura, były smaczniejsze i mniej groźne dla białych Amerykanów. Dlatego zobaczysz takie rzeczy jak lo mein w regularnej sekcji chińskiego menu na wynos. Okazuje się, że lo mein to amerykańskie danie inspirowane kantonem.

Kolejna tajemnica: nawet chiński opis lo mein w powyższym menu Lai-Lai Woka jest zapisany jako 廣 式 撈麵, co dosłownie przekłada się na „Lo Mein w kantońskim stylu” - dowód na trwały wpływ, jaki oldschoolowy kantoński-amerykański dania były na wynos.

1965 Zmienia chińskie menu na wynos

Dopiero ustawa o imigracji z 1965 r. (Uchwalona w 1968 r.) Zniosła wszystkie ograniczenia dla chińskich imigrantów, w tym kwoty. W tym momencie ludzie z innych regionów Chin zaczęli emigrować do USA Zamiast przybywać z Toisan i Guangdong, ludzie zaczęli przybywać z takich miejsc jak Tajwan i Hongkong. Każdego roku wpuszczano do USA do 20 000 imigrantów z krajów Azji Wschodniej. Ta druga fala chińskiej imigracji przyniosła smaki z Hunan i Syczuanu, czyniąc chińsko-amerykańskie jedzenie bardziej pikantnym, bardziej pikantnym i smażonym. W 1973 r. Otwarto Panda Inn, pierwszą Panda Express.

Chiny stają się potęgą gospodarczą

Od około 1990 r. Chińska gospodarka naprawdę zaczęła się rozwijać. PKB na mieszkańca wzrósł w niespotykany sposób, a wielu ludzi stało się bogatych.

Źródło: wizualizacja Google za pośrednictwem Banku Światowego

Nowe pieniądze zmieniły skład współczesnej chińskiej imigracji, szczególnie w ciągu ostatnich pięciu lat. Wielu chińskich przybyszów do USA to inwestorzy, studenci zagraniczni i wysoko wykwalifikowani pracownicy. A ich zapotrzebowanie na „autentyczne” chińskie jedzenie, czyli dania, które bardzo przypominają to, co można znaleźć w Chinach, jest duże, ponieważ kurczak kung pao i lo mein są dla nich obce jak placek z kurczaka. Zatem najnowszy dodatek do chińskiego menu na wynos: „chińskie menu”.

Kurczak chińsko-amerykański kontra kurczak chiński. (Choć wyraźnie, kurczak kung pao pozostaje popularny na całym forum. Nie jest to zaskakujące, ponieważ jest pyszne).

Zdecydowałem się na menu z Lai-Lai Wok, chińskiej restauracji w Champaign, Illinois, ponieważ to miasto studenckie stało się ośrodkiem autentycznego chińskiego jedzenia dzięki wszystkim chińskim międzynarodowym studentom uczęszczającym na University of Illinois (uniwersytet, który daje największa liczba wiz dla chińskich studentów zagranicznych).

Jak powiedział David Chan, chiński entuzjasta jedzenia, który odwiedził ponad 6000 chińskich restauracji w całym kraju:

Ten napływ chińskich studentów spowodował głęboką i szybką zmianę w chińskim krajobrazie restauracji… Tak, kiedy byłem w Champaign kilkanaście lat temu, w Campustown były trzy autentyczne chińskie restauracje - ale serwowały tylko dania kuchni kantońskiej. Ostatni wzrost liczby studentów pochodzi głównie z Chin kontynentalnych, przy czym wielu studentów to synowie i córki wysokich urzędników politycznych i bogatych biznesmenów. Oznacza to, że bardziej autentyczne chińskie restauracje zakładają sklep w większej liczbie miast uniwersyteckich… (David Chan dla Menuism, 2014)

Ta zmiana w makijażu imigracyjnym i kampusowym zmieniła nie tylko scenę kulinarną w miastach uniwersyteckich, takich jak Champaign, ale także przekształciła całe miasta i przedmieścia, takie jak dolina San Gabriel, gdzie zakończyliśmy ostatni segment naszej chińskiej serii żywności.

tl; dr

Kurczak Kung Pao, lo mein, rangoon krabowy i kotlet suey to potrawy amerykańskie. W tym menu na wynos znajduje się „chińskie menu”, ponieważ chińsko-amerykańska kuchnia ewoluuje, by w końcu włączyć „autentyczne” chińskie jedzenie jako opcję. Lata rasistowskich przepisów imigracyjnych uniemożliwiały wielu ludziom przyjazd do Ameryki i dlatego ograniczyły nasze chińskie opcje żywieniowe tutaj. Sprawdź naszą serię: Chinese Food: An All-American Cuisine. Obejmuje pół godziny materiału chińskiego jedzenia, historie imigracyjne i więcej informacji poufnych. Ostrzeżenie: będziesz głodny. Oglądaj, dyskutuj i dziel się ze swoimi ulubionymi chińskimi miłośnikami jedzenia.